James Nisbet School LibraryJames Nisbet School Library
Sign In
My Account
  • Guest List
Reset
Select Library
Subject
Enhanced Search
Enhanced SearchClose

Reset
  • Library Homepage
  • Multiple Library Search
  • eBooks & Digital Audiobooks
  • TumbleBook Library
  • Visual Search
    Diversity (French/English)

    Diversity (French/English)

    Seeds of Peace

    Seeds of Peace

    Animals

    Animals

    Arts

    Arts

  • Recommended Reading

    Black Beauty /


    Black Beauty /

    Sewell, Anna,
    FIC SEW
    Le toucher /


    Le toucher /

    Hewitt, Sally.
    FR 612.8 HEW
    L'ouïe /


    L'ouïe /

    Hewitt, Sally.
    FR 612.8 HEW
    Matilda /


    Matilda /

    Dahl, Roald.
    FIC DAH
    L'odorat /


    L'odorat /

    Hewitt, Sally,
    FR 612.8 HEW
    Le goût /


    Le goût /

    Hewitt, Sally.
    FR 612.8 HEW
    La vue /


    La vue /

    Hewitt, Sally.
    FR 612.8 HEW
    On y danse les saisons /


    On y danse les saisons /

    Blackstone, Stella,
    FR E BLA
    A Dog day for Susan /


    A Dog day for Susan /

    Fergus, Maureen.
    E FER
    Have you seen my cat? /


    Have you seen my cat? /

    Carle, Eric.
    E CAR
    Clifford's noisy day /


    Clifford's noisy day /

    Bridwell, Norman.
    BB E BRI
    Sounds /


    Sounds /

    Slegers, Liesbet.
    BB E SLE
    Road to Upper and Lower Canada /


    Road to Upper and Lower Canada /

    Slingerland, Janet,
    971.01 SLI
    Relationships with Aboriginal First Nations /


    Relationships with Aboriginal First Nations /

    Jones, Molly,
    971.01 JON
    Conflicts in New France /


    Conflicts in New France /

    Spalding, Maddie,
    971.01 SPA
    The seven grandfather teachings.


    The seven grandfather teachings.


    398.208 SEV
    The two sisters /


    The two sisters /

    Johnson, E. Pauline,
    398.208 TWO
    The medicine wheel /


    The medicine wheel /

    Samatte, Sandra.
    299.7 SAM
    Turtle's race with Beaver : a traditional Seneca story /


    Turtle's race with Beaver : a traditional Seneca story /

    Bruchac, Joseph,
    398.208 TUR
    Red Wolf /


    Red Wolf /

    Dance, Jennifer,
    FIC DAN
    Paint /


    Paint /

    Dance, Jennifer,
    FIC DAN
    A stranger at home : a true story /


    A stranger at home : a true story /

    Jordan-Fenton, Christy.
    920.071 POK
    We sang you home /


    We sang you home /

    Van Camp, Richard
    BB E VAN
    Mon nom est Tonnerre /


    Mon nom est Tonnerre /

    Alexie, Sherman,
    FR E ALE
    Exploration of New France /


    Exploration of New France /

    Zuchora-Walske, Christine,
    971.01 ZUC
    Religion in New France /


    Religion in New France /

    Foran, Racquel,
    971.01 FOR
    Daily life in New France /


    Daily life in New France /

    Budd, Anitra,
    971.01 BUD
    Les plantes /


    Les plantes /

    Carr, Aaron.
    FR 571.82 CAR
    Les vaches /


    Les vaches /

    Carr, Aaron.
    FR 636.2 CAR


    Les papillons /

    Carr, Aaron.
    FR 595.78 CAR
    The day my mom came to kindergarten /


    The day my mom came to kindergarten /

    Fergus, Maureen.,
    E FER
    I is for India /


    I is for India /

    Das, Prodeepta.
    954.052 DAS
    King Baby /


    King Baby /

    Beaton, Kate,
    E BEA
    First words /


    First words /


    E MAC
    Dinosaurs of the Jurassic world and beyond /


    Dinosaurs of the Jurassic world and beyond /

    Hammond, Paula.
    567.9 HAM
    Ojibwe community /


    Ojibwe community /

    Murray, Laura K.,
    971.004 MUR
    Salish community /


    Salish community /

    Eboch, M. M
    971.004 EBO
    Huron-Wendat community /


    Huron-Wendat community /

    Kortemeier, Todd,
    971.004 KOR
    Métis community /


    Métis community /

    Murray, Laura K.,
    971.004 MUR
    Iroquois community /


    Iroquois community /

    Hutchison, Patricia,
    971.004 HUT
    Ganesha's sweet tooth /


    Ganesha's sweet tooth /

    Patel, Sanjay.
    813.6 PAT
    Discovering words /


    Discovering words /

    Auger, Neepin,
    BB E AUG
    Discovering numbers /


    Discovering numbers /

    Auger, Neepin,
    BB E AUG


    Type 1der woman /

    Shead, Rachel.
    E SHE
    Moi aussi, j'ai peur /


    Moi aussi, j'ai peur /

    Butterfield, Moira,
    FR 152.4 BUT
    Moi aussi, je suis triste /


    Moi aussi, je suis triste /

    Butterfield, Moira,
    FR 152.4 BUT
    Pourquoi je me brosse les dents /


    Pourquoi je me brosse les dents /

    Royston, Angela.
    FR 617.6 ROY
    Pourquoi je me lave les mains /


    Pourquoi je me lave les mains /

    Royston, Angela.
    FR 612 ROY
    Pourquoi je dors /


    Pourquoi je dors /

    Royston, Angela.
    FR 612.8 ROY
    Pourquoi je fais de l'exercice /


    Pourquoi je fais de l'exercice /

    Royston, Angela.
    FR 613.7 ROY
    Les animaux du Canada /


    Les animaux du Canada /

    Lupien, Jessica.
    FR 591.97 LUP
    Blanche-Neige et le nain grognon /


    Blanche-Neige et le nain grognon /

    Smallman, Steve.
    FR E SMA
    Moi aussi, je suis heureux /


    Moi aussi, je suis heureux /

    Butterfield, Moira,
    FR 152.4 BUT
    Le farfadet trop petit /


    Le farfadet trop petit /

    Dougherty, Brandi.
    FR E DOU
    Le défilé des fantômes /


    Le défilé des fantômes /

    Bozik, Chrissy.
    FR E BOZ
    Alphabet under construction /


    Alphabet under construction /

    Fleming, Denise.
    E FLE
    Sahara desert /


    Sahara desert /

    Franchino, Vicky.
    916.6 FRA
    Beurk! Encore des légumes! /


    Beurk! Encore des légumes! /

    Mathuisieulx, Sylvie de.
    FR FIC MIL
    La grosse bébête /


    La grosse bébête /

    Romat, Catherine,
    FR FIC MIL
    Pongo Bongo et la course au cadeau /


    Pongo Bongo et la course au cadeau /

    Hédelin, Pascale.
    FR FIC MIL
    Le match des dinosaures /


    Le match des dinosaures /

    Aubin, Blandine,
    FR FIC MIL
    Le quatrième petit cochon /


    Le quatrième petit cochon /

    Lestrade, Agnès de,
    FR FIC MIL
    Un loup dans l'école /


    Un loup dans l'école /

    Simon, Quitterie,
    FR FIC MIL
    Attention dragon! /


    Attention dragon! /

    Sarn, Amélie.
    FR FIC MIL
    Un monstre à la récré /


    Un monstre à la récré /

    Brisson, Stéphanie.
    FR FIC MIL
    Quand les poules auront les dents! /


    Quand les poules auront les dents! /

    Leroy, Jean.
    FR FIC MIL
    Spring walk /


    Spring walk /

    Snow, Virginia Brimhall,
    SOP E SNO
    Mon voisin est un monstre : une histoire /


    Mon voisin est un monstre : une histoire /

    Cabrol, Emmanuelle,
    FR FIC MIL
    Allô, docteur Napapeur? /


    Allô, docteur Napapeur? /

    Cathala, Agnès,
    FR FIC MIL
    Le cochon qui parle /


    Le cochon qui parle /

    Aubin, Blandine,
    FR FIC MIL
    Poussin-surprise /


    Poussin-surprise /

    Biondi, Ghislaine.
    FR FIC MIL
    Chat Molli et Chat Mollo /


    Chat Molli et Chat Mollo /

    Cathala, Agnès,
    FR FIC MIL
    Chuuuut, je lis! /


    Chuuuut, je lis! /

    Mzali-Duprat, Marie-Claire
    FR FIC MIL
    Le camping /


    Le camping /

    Pelletier, Dominique,
    FR E PEL
    C'est la fête des pères! /


    C'est la fête des pères! /

    Pelletier, Dominique.,
    FR E PEL
    C'est la rentrée! /


    C'est la rentrée! /

    Pelletier, Dominique,
    FR E PEL
    C'est la Saint-Valentin! /


    C'est la Saint-Valentin! /

    Pelletier, Dominique
    FR E PEL
    C'est Pâques! /


    C'est Pâques! /

    Pelletier, Dominique
    FR E PEL
    C'est l'Halloween! /


    C'est l'Halloween! /

    Pelletier, Dominique,
    FR E PELL
    Les origines /


    Les origines /

    Cyr, Maxim,
    GN FR FIC DRA
    Les jaunes de Barcelone /


    Les jaunes de Barcelone /

    Cyr, Maxim,
    GN FR FIC DRA
    Les jaunes de Paris /


    Les jaunes de Paris /

    Cyr, Maxim,
    GN FR FIC DRA
    Les orangées de Dakar /


    Les orangées de Dakar /

    Cyr, Maxim,
    GN FR FIC DRA
    Les vertes de Sydney /


    Les vertes de Sydney /

    Cyr, Maxim,
    GN FR FIC DRA
    Les rouges de Tokyo /


    Les rouges de Tokyo /

    Cyr, Maxim,
    GN FR FIC DRA
    Les bleues de Montréal /


    Les bleues de Montréal /

    Cyr, Maxim,
    GN FR FIC DRA
    L'invention de M. Monsieur /


    L'invention de M. Monsieur /

    Côté, Geneviève,
    FR E COT
    Les trésors de M. Monsieur /


    Les trésors de M. Monsieur /

    Côté, Geneviève.
    FR E COT
    Ninon s'inquiète /


    Ninon s'inquiète /

    Hartt-Sussman, Heather,
    FR E HAR
    Pluie de souhaits /


    Pluie de souhaits /

    Little, Jean,
    FR E LIT
    Sans Toi! /


    Sans Toi! /

    Côté, Geneviève.
    FR E COT
    Comme toi! /


    Comme toi! /

    Côté, Geneviève.
    FR E COT
    Le château de M. Monsieur /


    Le château de M. Monsieur /

    Côté, Geneviève.
    FR E COT
    Je vais chez le docteur /


    Je vais chez le docteur /

    Smith, Ian,
    FR 616.075 SMI
    Je vais chez le dentiste /


    Je vais chez le dentiste /

    Hewitt, Sally.
    FR 617.64 HEW
    J'aime bouger /


    J'aime bouger /

    Morgan, Sally,
    FR 612.76 MOR
    J'ai une vie saine /


    J'ai une vie saine /

    Hewitt, Sally.
    FR 613 HEW
    Ninon dit non /


    Ninon dit non /

    Hartt-Sussman, Heather.
    FR E HAR
    Ninon tient bon /


    Ninon tient bon /

    Hartt-Sussman, Heather
    FR E HAR
    The very hungry caterpillar /


    The very hungry caterpillar /

    Carle, Eric.
    E CAR
    A house for Hermit Crab /


    A house for Hermit Crab /

    Carle, Eric.
    E CAR
    Rooster's off to see the world /


    Rooster's off to see the world /

    Carle, Eric.
    E CAR
    Bird & Squirrel on the run /


    Bird & Squirrel on the run /

    Burks, James
    GN FIC BUR
    The cheese experiment /


    The cheese experiment /

    Stilton, Geronimo.
    FIC STI
    From Anna /


    From Anna /

    Little, Jean,
    FIC LIT
    The unbelievable top secret diary of Pig /


    The unbelievable top secret diary of Pig /

    Stamp, Emer.
    FIC STA
    Bittersweet /


    Bittersweet /

    Mack, Winnie,
    FIC MAC
    The whipping boy /


    The whipping boy /

    Fleischman, Sid,
    FIC FLE
    Bounced /


    Bounced /

    Staunton, Ted,
    FIC STA
    Baby bear's busy day /


    Baby bear's busy day /

    Roth, Megan.
    BB E ROT
    Yawn /


    Yawn /

    Symes, Sally.
    BB E SYM
    When we were alone /


    When we were alone /

    Robertson, David,
    E ROB
    Super Loup /


    Super Loup /

    Leroy, Jean.
    FR E LER
    Super Loup et les trois petits cochons /


    Super Loup et les trois petits cochons /

    Leroy, Jean,
    FR E LER
    Super Loup fait un super rêve /


    Super Loup fait un super rêve /

    Leroy, Jean.
    FR E LER
    Fairest of all /


    Fairest of all /

    Mlynowski, Sarah.
    FIC MYL
    Dream on /


    Dream on /

    Mlynowski, Sarah.
    FIC MLY
    Cold as ice /


    Cold as ice /

    Mlynowski, Sarah.,
    FIC MLY
    Bad hair day /


    Bad hair day /

    Mlynowski, Sarah.
    FIC MLY
    Sink or swim /


    Sink or swim /

    Mlynowski, Sarah.
    FIC MLY
    If the shoe fits /


    If the shoe fits /

    Mlynowski, Sarah.
    F MLY
    Libérez-nous /


    Libérez-nous /

    George, Patrick.
    FR E GEO
    Girls rebel! : amazing tales of women who broke the mold /


    Girls rebel! : amazing tales of women who broke the mold /

    Schwartz, Heather E.
    920.72 SCH
    Be yourself /


    Be yourself /

    Swirsky, Jackie,
    E SWI
    My new mom and me /


    My new mom and me /

    Galindo, Renata,
    E GAL
    Bird & Squirrel on the edge! /


    Bird & Squirrel on the edge! /

    Burks, James
    GN FIC BUR
    Never let you go /


    Never let you go /

    Storms, Patricia.
    E STO
    Let it snow /


    Let it snow /

    Cocca-Leffler, Maryann,
    E COC
    Let it shine /


    Let it shine /

    Cocca-Leffler, Maryann,
    E COC
    Let in fall /


    Let in fall /

    Cocca-Leffler, Maryann,
    E COC
    Let it rain /


    Let it rain /

    Cocca-Leffler, Maryann,
    E COC
    Le vent m'a pris /


    Le vent m'a pris /

    Rascal,
    FR E RAS
    But it's not my fault /


    But it's not my fault /

    Cook, Julia,
    E COO
    Les mots qu'il me reste : Violette Pesheens, pensionnaire à l'école résidentielle /


    Les mots qu'il me reste : Violette Pesheens, pensionnaire à l'école résidentielle /

    Slipperjack, Ruby,
    FR FIC CHE
    Le hockey /


    Le hockey /

    Mossalim,Katherine.
    FR 796.962 MOS
    Kulu adoré /


    Kulu adoré /

    Kalluk, Celina
    FR E KAL
    Bad island /


    Bad island /

    TenNapel, Doug.
    GN FIC TEN
    Ontario /


    Ontario /

    Beckett, Harry,
    971.3 BEC
  • Gallery

Visual Search
close
Diversity (French/English) Diversity (French/English) Seeds of Peace Seeds of Peace Animals Animals Arts Arts Countries & Cultures Countries & Cultures Holidays Holidays People People Science & Technology Science & Technology Sports Sports Stories Stories LGBTQ2S+ LGBTQ2S+ Space and Space Travel Space and Space Travel Computers and Coding Computers and Coding Government Government Health and Wellness Health and Wellness Geography and Weather Geography and Weather Indigenous and Seven Teachings Resources Indigenous and Seven Teachings Resources Amphibians & Reptiles Amphibians & Reptiles Birds Birds Bugs & Spiders Bugs & Spiders Endangered & Extinct Endangered & Extinct Invertebrates Invertebrates Mammals Mammals Sea Creatures Sea Creatures Dance Dance Movies Movies Music Music Painting Painting Photography Photography Sculpture Sculpture Television Television Theater Theater Africa Africa Antarctica Antarctica Asia Asia Australia Australia Europe Europe North America North America South America South America Athletes Athletes Artists Artists Entertainers Entertainers World Leaders World Leaders U.S. Presidents & First Ladies U.S. Presidents & First Ladies Scientists & Inventors Scientists & Inventors Writers Writers Activists Activists Activists Activists Computers Computers Health & Medicine Health & Medicine Light & Sound Light & Sound Plants Plants Space Space Weather Weather Acrobatics & Gymnastics Acrobatics & Gymnastics Baseball Baseball Basketball Basketball Football Football Hockey & Skating Hockey & Skating Soccer Soccer Swimming Swimming Adventure Adventure Novels Novels Fairy Tales & Folklore Fairy Tales & Folklore Humor Humor Mystery Mystery Plays Plays Poetry Poetry Science Fiction Science Fiction LGBTQ2S LGBTQ2S Planets Planets Astronaut Astronaut CODING CODING Online Safety Online Safety Canadian government Canadian government Mindfulness Mindfulness Physical Wellbeing Physical Wellbeing Extreme weather Extreme weather Geography Geography Seven Teachings Seven Teachings Indigenous Resources Indigenous Resources

Recommended Reading

close
Black Beauty /

Black Beauty /

Sewell, Anna,
FIC SEW
Le toucher /

Le toucher /

Hewitt, Sally.
FR 612.8 HEW
L'ouïe /

L'ouïe /

Hewitt, Sally.
FR 612.8 HEW
Matilda /

Matilda /

Dahl, Roald.
FIC DAH
L'odorat /

L'odorat /

Hewitt, Sally,
FR 612.8 HEW
Le goût /

Le goût /

Hewitt, Sally.
FR 612.8 HEW
La vue /

La vue /

Hewitt, Sally.
FR 612.8 HEW
On y danse les saisons /

On y danse les saisons /

Blackstone, Stella,
FR E BLA
A Dog day for Susan /

A Dog day for Susan /

Fergus, Maureen.
E FER
Have you seen my cat? /

Have you seen my cat? /

Carle, Eric.
E CAR
Clifford's noisy day /

Clifford's noisy day /

Bridwell, Norman.
BB E BRI
Sounds /

Sounds /

Slegers, Liesbet.
BB E SLE
Road to Upper and Lower Canada /

Road to Upper and Lower Canada /

Slingerland, Janet,
971.01 SLI
Relationships with Aboriginal First Nations /

Relationships with Aboriginal First Nations /

Jones, Molly,
971.01 JON
Conflicts in New France /

Conflicts in New France /

Spalding, Maddie,
971.01 SPA
The seven grandfather teachings.

The seven grandfather teachings.


398.208 SEV
The two sisters /

The two sisters /

Johnson, E. Pauline,
398.208 TWO
The medicine wheel /

The medicine wheel /

Samatte, Sandra.
299.7 SAM
Turtle's race with Beaver : a traditional Seneca story /

Turtle's race with Beaver : a traditional Seneca story /

Bruchac, Joseph,
398.208 TUR
Red Wolf /

Red Wolf /

Dance, Jennifer,
FIC DAN
Paint /

Paint /

Dance, Jennifer,
FIC DAN
A stranger at home : a true story /

A stranger at home : a true story /

Jordan-Fenton, Christy.
920.071 POK
We sang you home /

We sang you home /

Van Camp, Richard
BB E VAN
Mon nom est Tonnerre /

Mon nom est Tonnerre /

Alexie, Sherman,
FR E ALE
Exploration of New France /

Exploration of New France /

Zuchora-Walske, Christine,
971.01 ZUC
Religion in New France /

Religion in New France /

Foran, Racquel,
971.01 FOR
Daily life in New France /

Daily life in New France /

Budd, Anitra,
971.01 BUD
Les plantes /

Les plantes /

Carr, Aaron.
FR 571.82 CAR
Les vaches /

Les vaches /

Carr, Aaron.
FR 636.2 CAR

Les papillons /

Carr, Aaron.
FR 595.78 CAR
The day my mom came to kindergarten /

The day my mom came to kindergarten /

Fergus, Maureen.,
E FER
I is for India /

I is for India /

Das, Prodeepta.
954.052 DAS
King Baby /

King Baby /

Beaton, Kate,
E BEA
First words /

First words /


E MAC
Dinosaurs of the Jurassic world and beyond /

Dinosaurs of the Jurassic world and beyond /

Hammond, Paula.
567.9 HAM
Ojibwe community /

Ojibwe community /

Murray, Laura K.,
971.004 MUR
Salish community /

Salish community /

Eboch, M. M
971.004 EBO
Huron-Wendat community /

Huron-Wendat community /

Kortemeier, Todd,
971.004 KOR
Métis community /

Métis community /

Murray, Laura K.,
971.004 MUR
Iroquois community /

Iroquois community /

Hutchison, Patricia,
971.004 HUT
Ganesha's sweet tooth /

Ganesha's sweet tooth /

Patel, Sanjay.
813.6 PAT
Discovering words /

Discovering words /

Auger, Neepin,
BB E AUG
Discovering numbers /

Discovering numbers /

Auger, Neepin,
BB E AUG

Type 1der woman /

Shead, Rachel.
E SHE
Moi aussi, j'ai peur /

Moi aussi, j'ai peur /

Butterfield, Moira,
FR 152.4 BUT
Moi aussi, je suis triste /

Moi aussi, je suis triste /

Butterfield, Moira,
FR 152.4 BUT
Pourquoi je me brosse les dents /

Pourquoi je me brosse les dents /

Royston, Angela.
FR 617.6 ROY
Pourquoi je me lave les mains /

Pourquoi je me lave les mains /

Royston, Angela.
FR 612 ROY
Pourquoi je dors /

Pourquoi je dors /

Royston, Angela.
FR 612.8 ROY
Pourquoi je fais de l'exercice /

Pourquoi je fais de l'exercice /

Royston, Angela.
FR 613.7 ROY
Les animaux du Canada /

Les animaux du Canada /

Lupien, Jessica.
FR 591.97 LUP
Blanche-Neige et le nain grognon /

Blanche-Neige et le nain grognon /

Smallman, Steve.
FR E SMA
Moi aussi, je suis heureux /

Moi aussi, je suis heureux /

Butterfield, Moira,
FR 152.4 BUT
Le farfadet trop petit /

Le farfadet trop petit /

Dougherty, Brandi.
FR E DOU
Le défilé des fantômes /

Le défilé des fantômes /

Bozik, Chrissy.
FR E BOZ
Alphabet under construction /

Alphabet under construction /

Fleming, Denise.
E FLE
Sahara desert /

Sahara desert /

Franchino, Vicky.
916.6 FRA
Beurk! Encore des légumes! /

Beurk! Encore des légumes! /

Mathuisieulx, Sylvie de.
FR FIC MIL
La grosse bébête /

La grosse bébête /

Romat, Catherine,
FR FIC MIL
Pongo Bongo et la course au cadeau /

Pongo Bongo et la course au cadeau /

Hédelin, Pascale.
FR FIC MIL
Le match des dinosaures /

Le match des dinosaures /

Aubin, Blandine,
FR FIC MIL
Le quatrième petit cochon /

Le quatrième petit cochon /

Lestrade, Agnès de,
FR FIC MIL
Un loup dans l'école /

Un loup dans l'école /

Simon, Quitterie,
FR FIC MIL
Attention dragon! /

Attention dragon! /

Sarn, Amélie.
FR FIC MIL
Un monstre à la récré /

Un monstre à la récré /

Brisson, Stéphanie.
FR FIC MIL
Quand les poules auront les dents! /

Quand les poules auront les dents! /

Leroy, Jean.
FR FIC MIL
Spring walk /

Spring walk /

Snow, Virginia Brimhall,
SOP E SNO
Mon voisin est un monstre : une histoire /

Mon voisin est un monstre : une histoire /

Cabrol, Emmanuelle,
FR FIC MIL
Allô, docteur Napapeur? /

Allô, docteur Napapeur? /

Cathala, Agnès,
FR FIC MIL
Le cochon qui parle /

Le cochon qui parle /

Aubin, Blandine,
FR FIC MIL
Poussin-surprise /

Poussin-surprise /

Biondi, Ghislaine.
FR FIC MIL
Chat Molli et Chat Mollo /

Chat Molli et Chat Mollo /

Cathala, Agnès,
FR FIC MIL
Chuuuut, je lis! /

Chuuuut, je lis! /

Mzali-Duprat, Marie-Claire
FR FIC MIL
Le camping /

Le camping /

Pelletier, Dominique,
FR E PEL
C'est la fête des pères! /

C'est la fête des pères! /

Pelletier, Dominique.,
FR E PEL
C'est la rentrée! /

C'est la rentrée! /

Pelletier, Dominique,
FR E PEL
C'est la Saint-Valentin! /

C'est la Saint-Valentin! /

Pelletier, Dominique
FR E PEL
C'est Pâques! /

C'est Pâques! /

Pelletier, Dominique
FR E PEL
C'est l'Halloween! /

C'est l'Halloween! /

Pelletier, Dominique,
FR E PELL
Les origines /

Les origines /

Cyr, Maxim,
GN FR FIC DRA
Les jaunes de Barcelone /

Les jaunes de Barcelone /

Cyr, Maxim,
GN FR FIC DRA
Les jaunes de Paris /

Les jaunes de Paris /

Cyr, Maxim,
GN FR FIC DRA
Les orangées de Dakar /

Les orangées de Dakar /

Cyr, Maxim,
GN FR FIC DRA
Les vertes de Sydney /

Les vertes de Sydney /

Cyr, Maxim,
GN FR FIC DRA
Les rouges de Tokyo /

Les rouges de Tokyo /

Cyr, Maxim,
GN FR FIC DRA
Les bleues de Montréal /

Les bleues de Montréal /

Cyr, Maxim,
GN FR FIC DRA
L'invention de M. Monsieur /

L'invention de M. Monsieur /

Côté, Geneviève,
FR E COT
Les trésors de M. Monsieur /

Les trésors de M. Monsieur /

Côté, Geneviève.
FR E COT
Ninon s'inquiète /

Ninon s'inquiète /

Hartt-Sussman, Heather,
FR E HAR
Pluie de souhaits /

Pluie de souhaits /

Little, Jean,
FR E LIT
Sans Toi! /

Sans Toi! /

Côté, Geneviève.
FR E COT
Comme toi! /

Comme toi! /

Côté, Geneviève.
FR E COT
Le château de M. Monsieur /

Le château de M. Monsieur /

Côté, Geneviève.
FR E COT
Je vais chez le docteur /

Je vais chez le docteur /

Smith, Ian,
FR 616.075 SMI
Je vais chez le dentiste /

Je vais chez le dentiste /

Hewitt, Sally.
FR 617.64 HEW
J'aime bouger /

J'aime bouger /

Morgan, Sally,
FR 612.76 MOR
J'ai une vie saine /

J'ai une vie saine /

Hewitt, Sally.
FR 613 HEW
Ninon dit non /

Ninon dit non /

Hartt-Sussman, Heather.
FR E HAR
Ninon tient bon /

Ninon tient bon /

Hartt-Sussman, Heather
FR E HAR
The very hungry caterpillar /

The very hungry caterpillar /

Carle, Eric.
E CAR
A house for Hermit Crab /

A house for Hermit Crab /

Carle, Eric.
E CAR
Rooster's off to see the world /

Rooster's off to see the world /

Carle, Eric.
E CAR
Bird & Squirrel on the run /

Bird & Squirrel on the run /

Burks, James
GN FIC BUR
The cheese experiment /

The cheese experiment /

Stilton, Geronimo.
FIC STI
From Anna /

From Anna /

Little, Jean,
FIC LIT
The unbelievable top secret diary of Pig /

The unbelievable top secret diary of Pig /

Stamp, Emer.
FIC STA
Bittersweet /

Bittersweet /

Mack, Winnie,
FIC MAC
The whipping boy /

The whipping boy /

Fleischman, Sid,
FIC FLE
Bounced /

Bounced /

Staunton, Ted,
FIC STA
Baby bear's busy day /

Baby bear's busy day /

Roth, Megan.
BB E ROT
Yawn /

Yawn /

Symes, Sally.
BB E SYM
When we were alone /

When we were alone /

Robertson, David,
E ROB
Super Loup /

Super Loup /

Leroy, Jean.
FR E LER
Super Loup et les trois petits cochons /

Super Loup et les trois petits cochons /

Leroy, Jean,
FR E LER
Super Loup fait un super rêve /

Super Loup fait un super rêve /

Leroy, Jean.
FR E LER
Fairest of all /

Fairest of all /

Mlynowski, Sarah.
FIC MYL
Dream on /

Dream on /

Mlynowski, Sarah.
FIC MLY
Cold as ice /

Cold as ice /

Mlynowski, Sarah.,
FIC MLY
Bad hair day /

Bad hair day /

Mlynowski, Sarah.
FIC MLY
Sink or swim /

Sink or swim /

Mlynowski, Sarah.
FIC MLY
If the shoe fits /

If the shoe fits /

Mlynowski, Sarah.
F MLY
Libérez-nous /

Libérez-nous /

George, Patrick.
FR E GEO
Girls rebel! : amazing tales of women who broke the mold /

Girls rebel! : amazing tales of women who broke the mold /

Schwartz, Heather E.
920.72 SCH
Be yourself /

Be yourself /

Swirsky, Jackie,
E SWI
My new mom and me /

My new mom and me /

Galindo, Renata,
E GAL
Bird & Squirrel on the edge! /

Bird & Squirrel on the edge! /

Burks, James
GN FIC BUR
Never let you go /

Never let you go /

Storms, Patricia.
E STO
Let it snow /

Let it snow /

Cocca-Leffler, Maryann,
E COC
Let it shine /

Let it shine /

Cocca-Leffler, Maryann,
E COC
Let in fall /

Let in fall /

Cocca-Leffler, Maryann,
E COC
Let it rain /

Let it rain /

Cocca-Leffler, Maryann,
E COC
Le vent m'a pris /

Le vent m'a pris /

Rascal,
FR E RAS
But it's not my fault /

But it's not my fault /

Cook, Julia,
E COO
Les mots qu'il me reste : Violette Pesheens, pensionnaire à l'école résidentielle /

Les mots qu'il me reste : Violette Pesheens, pensionnaire à l'école résidentielle /

Slipperjack, Ruby,
FR FIC CHE
Le hockey /

Le hockey /

Mossalim,Katherine.
FR 796.962 MOS
Kulu adoré /

Kulu adoré /

Kalluk, Celina
FR E KAL
Bad island /

Bad island /

TenNapel, Doug.
GN FIC TEN
Ontario /

Ontario /

Beckett, Harry,
971.3 BEC

Gallery

close

© 2005-2025 - Mandarin Library Automation, Inc.
v. 5.8.0